Joyeuse Noël

Paru dans JV34, décembre-janvier 2013 | Photos : Fotolia

Bien qu’il vous souhaitera « un joyeux Noël » en prononçant « Nowel », il n’est pas rare que le Belge demande où vous fêterez LA Noël... Cette utilisation  de l’article féminin viendrait d’une césure de l’expression « la fête de Noël ».

Et en Belgique, à la Noël, on mange des « cougnous », brioches sucrées de Noël en forme d’enfant emmailloté.

À tous les lecteurs, Belges et Français, joyeux Noël !

Articles associés

+ d'articles associés

Newsletter

JV en kiosque - Abonnement

Septembre 2019 - en vente le 6 septembre

JV74
  • Enquête: La Belgique donne l'exmple sur le "Zéro déchet"
  • Artiste belge: connaissez-vous Hans Op de Beeck?
  • Week-end en Provence ou dans les Pouilles
  • Cahier spécial Finance: tous les changements qui auront une incidence sur la gestion de votre patrimoine

L'agenda

Do you speak belge?

Quelques expressions belges et leur explication :

  • « Pourquoi pas orthopède »

    On en a beaucoup parlé ces temps derniers lors des inscriptions massives de Français dans des filières d’enseignement paramédical ...

  • « Quatre heures quart »

    En Belgique, on dit « quatre heures quart » et même « quatre heures moins quart ».

  • « Bien mis »

    Si on vous dit "mettez-vous !" en Belgique, ne prenez pas la mouche.