Pas à côté de la porte

Mardi 24 juillet 2012

Juste à côté

 

En français de France, on exprime l’éloignement de quelque chose ou de quelqu’un en disant « ce n’est pas la porte à côté », ce qui est, à l’évidence, beaucoup plus loin que dans la version belge qui veut que « ce ne soit pas à côté de la porte ». Ne passez pas à côté de la nuance. Elle est de taille.

Newsletter

JV en kiosque - Abonnement

Septembre 2018

JV68smallsmall
  • Enquête - Le vin en Belgique
  • Notre cahier spécial finance sur la succession
  • Virée automnale à Malines
  • Découverte de la communauté tango
En vente chez votre libraire le 07 septembre.

L'agenda

Do you speak belge?

Quelques expressions belges et leur explication :