Oh ! Haut

Jeudi 10 janvier 2013

Nous, Français, accusons ces fameux individus imbuvables qui font leur Jan ou qui font de leur nez, de gens qui nous prennent de haut.

Or, en français de Belgique, quelqu’un de méprisant, d’arrogant, de hautain justement, est quelqu’un qui « se prend de haut » et non qui « nous prend de haut ».

En fait la description s’applique au même crétin qui, quelle que soit sa position - en haut, en bas ou au milieu - se prend très au sérieux.

Newsletter

Inscrivez-vous à nos newsletters

Recevez nos bons plans et idées pour vos week-ends !

JV en kiosque - Abonnement

Février-Mars 2019

JV71
  • Enquête - le Parlement et les institutions européennes
  • Virée à Hasselt
  • Le renouveau du cœur de Liège
  • Racines: la Grand-Place de Bruxelles, une histoire franco-belge
  • Voyages: venez en Inde avec JV

L'agenda

Do you speak belge?

Quelques expressions belges et leur explication :