Oh ! Haut

Jeudi 10 janvier 2013

Nous, Français, accusons ces fameux individus imbuvables qui font leur Jan ou qui font de leur nez, de gens qui nous prennent de haut.

Or, en français de Belgique, quelqu’un de méprisant, d’arrogant, de hautain justement, est quelqu’un qui « se prend de haut » et non qui « nous prend de haut ».

En fait la description s’applique au même crétin qui, quelle que soit sa position - en haut, en bas ou au milieu - se prend très au sérieux.

Inscrivez-vous à nos newsletters

Recevez nos bons plans et idées pour vos week-ends !

JV en kiosque - Abonnement

Septembre 2018

JV68smallsmall
  • Enquête - Le vin en Belgique
  • Notre cahier spécial finance sur la succession
  • Virée automnale à Malines
  • Découverte de la communauté tango
En vente chez votre libraire le 07 septembre.

L'agenda

Do you speak belge?

Quelques expressions belges et leur explication :