Paf

Paru dans JV36, avril-mai 2013

En français, et le plus souvent en argot ou dans le jargon professionnel, ce qui revient au même, paf peut vouloir dire saoul, pompette, bourré, éméché…ou Paysage Audiovisuel Français pour les spécialistes de la télévision et même d’autres choses encore pour le gaulois grivois…

En belge, être paf ou rester paf signifie être coi, rester bouche-bée, être incapable de sortir un son de sa bouche. à vous en couper le sifflet, non ?

Newsletter

L'agenda

JV en kiosque - Abonnement

Octobre-Novembre 2020 

• Enquête: Les nouvelles lois appliquées aux sociétés
• Communauté: la céramique séduit tous le monde
• Escapade à Vienne, le temps d'un week-end

Do you speak belge?

Quelques expressions belges et leur explication :

  • « Gros ... cou »

    Celui qui a pris la grosse tête, ou, pour aller à l’opposé de l’anatomie, à celui qui a les chevilles qui enflent. Bref un gros c…

  • « Lumerotte »

    Que la lumerotte soit !

  • « Faire de son Jan »

    À la question de savoir ce que signifie « faire de son Jan » nous avons obtenu la réponse : « faire de son nez ». Clair, non ? Non ?