Paf

Paru dans JV36, avril-mai 2013

En français, et le plus souvent en argot ou dans le jargon professionnel, ce qui revient au même, paf peut vouloir dire saoul, pompette, bourré, éméché…ou Paysage Audiovisuel Français pour les spécialistes de la télévision et même d’autres choses encore pour le gaulois grivois…

En belge, être paf ou rester paf signifie être coi, rester bouche-bée, être incapable de sortir un son de sa bouche. à vous en couper le sifflet, non ?

Newsletter

L'agenda

JV en kiosque - Abonnement

Février - mars 2020 

COVER 77 mini
  • Enquête: études supérieures - France ou Belgique, comment choisir sa formation?
  • Talents belges: foire du livre, dix auteurs à suivre
  • Escapade à Mons, à Cadzand et dans le Kent 

Do you speak belge?

Quelques expressions belges et leur explication :

  • « BM? Ouè! »

    La BMW se dit BM oué, et la VW ,V oué. En toute logique. Comme Ouécé (WC) et Ouagon (Wagon).

  • « m2 pas Carrez »

    Attention : il n’y a pas de loi Carrez en Belgique, c’est donc toujours moins ! Il arrive même que l’épaisseur des murs soit comprise dans la surface !

  • « Le Gille »

    Bouffon du folklore wallon...