Paf

Paru dans JV36, avril-mai 2013

En français, et le plus souvent en argot ou dans le jargon professionnel, ce qui revient au même, paf peut vouloir dire saoul, pompette, bourré, éméché…ou Paysage Audiovisuel Français pour les spécialistes de la télévision et même d’autres choses encore pour le gaulois grivois…

En belge, être paf ou rester paf signifie être coi, rester bouche-bée, être incapable de sortir un son de sa bouche. à vous en couper le sifflet, non ?

Newsletter

Inscrivez-vous à nos newsletters

Recevez nos bons plans et idées pour vos week-ends !

JV en kiosque - Abonnement

Février-Mars 2019

JV71
  • Enquête - le Parlement et les institutions européennes
  • Virée à Hasselt
  • Le renouveau du cœur de Liège
  • Racines: la Grand-Place de Bruxelles, une histoire franco-belge
  • Voyages: venez en Inde avec JV

L'agenda

Do you speak belge?

Quelques expressions belges et leur explication :